Quel monde merveilleux
J’aperçois des arbres verts, ainsi que des roses rouges
Je les vois s’épanouir, pour toi et moi
Et je me dis intérieurement, « Quel monde merveilleux »
Je vois des cieux bleus et de blancs nuages
L’éclatant jour béni la sombre nuit sacrée
Et je me dis intérieurement « Quel monde merveilleux »
Les couleurs de l’arc-en-ciel si jolies dans le ciel
Sont aussi sur les visages des passants
Je vois des amis se serrer la main, se dire «comment vas-tu»
Mais en réalité ils se disent « je t’aime »
J’entends des bébés pleurer, je les regarde grandir
Ils apprendront bien plus, que je n’en saurai jamais
Et je me dis tout bas, quel monde merveilleux
Je me dis tout bas , « Quel monde merveilleux »
Oh oui !!!
What a Wonderful World
I see trees that are green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself : « What a wonderful world ! »
I see skies of blue, and clouds of white
The bright blessed day, dark sacred night
And I think to myself : « What a wonderful world ! »
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of the people going by
I see friends shaking hands, saying : « How do you do ? »
But they’re really saying : « I love you ».
I hear babies cry, I watch them grow
They’ll learn much more, than I’ll ever know
And I think to myself : « What a wonderful world ! »
I think to myself : « What a wonderful world ! »
Oh yeah