Quel monde merveilleux

 

J’aperçois des arbres verts, ainsi que des roses rouges

Je les vois s’épanouir, pour toi et moi

Et je me dis intérieurement, « Quel monde merveilleux »

 

Je vois des cieux bleus et de blancs nuages

L’éclatant jour béni la sombre nuit sacrée

Et je me dis intérieurement « Quel monde merveilleux »

 

Les couleurs de l’arc-en-ciel si jolies dans le ciel

Sont aussi sur les visages des passants

Je vois des amis se serrer la main, se dire «comment vas-tu»

Mais en réalité ils se disent « je t’aime »

 

J’entends des bébés pleurer, je les regarde grandir

Ils apprendront bien plus, que je n’en saurai jamais

Et je me dis tout bas, quel monde merveilleux

Je me dis tout bas , « Quel monde merveilleux »

 

Oh oui !!!

 

 

What a Wonderful World

 

I see trees that are green, red roses too

I see them bloom for me and you

And I think to myself : « What a wonderful world ! »

 

I see skies of blue, and clouds of white

The bright blessed day, dark sacred night

And I think to myself : « What a wonderful world ! »

 

The colours of the rainbow, so pretty in the sky

Are also on the faces of the people going by

I see friends shaking hands, saying : « How do you do ? »

But they’re really saying : « I love you ».

 

I hear babies cry, I watch them grow

They’ll learn much more, than I’ll ever know

And I think to myself : « What a wonderful world ! »

I think to myself : « What a wonderful world ! »

Oh yeah